АРАБЕЛЛА

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » АРАБЕЛЛА » Поиграем! » Что? Где? Когда?


Что? Где? Когда?

Сообщений 671 страница 680 из 775

671

Инна написал(а):

Вопрос тяжелый для меня, как человека, к сожалению, далёкого от мусульманской религии...
Пришлось прибегнуть к помощи интернета...   
"Предшественником титула «падишах» был персидский титул «шахиншах», означавший «царь царей». Среди мусульман-суннитов бытовало мнение, что царём царей можно называть лишь Аллаха, поэтому в суннитских государствах стал использовался его аналог «падишах»".

Точно!!!

0

672

На могиле этого великого человека после его смерти была высечена следующая эпитафия:
"Здесь покоятся кости знаменитого  .....  ......., единственного из всех смертных, который оказался достоин запечатлеть своим почти божественным пером, благодаря влиянию звёзд, будущие события всего мира".
Назовите его имя.

0

673

Инна написал(а):

На могиле этого великого человека после его смерти была высечена следующая эпитафия:
"Здесь покоятся кости знаменитого  .....  ......., единственного из всех смертных, который оказался достоин запечатлеть своим почти божественным пером, благодаря влиянию звёзд, будущие события всего мира".
Назовите его имя.

Нострадамус?

0

674

Peter Blood написал(а):

Нострадамус?

Да!   :yep:

0

675

В третьем веке нашей эры существовала неприметная рыбацкая деревня, которая затем стала торговым портом. Гораздо позже, в 14-м веке согласно легенде (а может и правда - кто знает) принц соседнего государства вступил на землю этого города. И увидел необычного льва, который охранял город. При приближении опасности глаза льва наливались красным огнем, способным испепелить врагов. После этого закрепилось мнение о том, что диковинный лев охраняет город от врагов - на суше и на море. Поэтому город получил название "города льва". Он по сей день так дословно и называется "Город льва" - только одним словом. Вопрос - Каким?

+1

676

эм... вообще-то и наш старенький Львов - это "місто лева", то есть "город льва"...   :rolleyes:    :yep:
Но, судя по тому, что это порт, а также также потому, что символом города Сингапур является мерлион (merlion) - лев с рыбьим хвостом, то, возможно, это Сингапур?   :question:

http://s43.radikal.ru/i102/0912/a4/8ff8a8725499.jpg

+1

677

Инна написал(а):

эм... вообще-то и наш старенький Львов - это "місто лева", то есть "город льва"...       
Но, судя по тому, что это порт, а также также потому, что символом города Сингапур является мерлион (merlion) - лев с рыбьим хвостом, то, возможно, это Сингапур?

Вступив на землю города Темасек принц Суматры увидел диковинного льва с рыбьим хвостом, который, как стали считать, охраняет порт и на суше и на море. Этот город назвали городом льва (только на малайском языке) - Синга - Лев, Пур - город. Сингапур - его символ - Мерлайон, охраняющий город. Абсолютно правильный ответ!

http://s46.radikal.ru/i114/0912/96/c215568df9ba.jpg

+1

678

«Боже, Царя храни!
Сильный, державный,
Царствуй на славу нам;
Царствуй на страх врагам,
Царь православный!
Боже, Царя храни!»

Первоначальный вариант государственного гимна Российской империи был написан в 1815 году Василием Жуковским на музыку английского гимна «God save the King» («Боже, храни Короля») и утвержден Александром I в 1816 году.

Выглядел он так:

«Боже, Царя храни!
Славному долги дни
Дай на земли!
Гордых смирителю,
Слабых хранителю,
Всех утешителю –
Все ниспошли!»

В 1833 году гимн был переделан по указу Николая II. Слова нового гимна переписал Жуковский, но уже при участии другого поэта, которому принадлежат 2 и 3 строки.
Назовите имя этого поэта.

0

679

Инна написал(а):

«Боже, Царя храни!
Сильный, державный,
Царствуй на славу нам;
Царствуй на страх врагам,
Царь православный!
Боже, Царя храни!»
Первоначальный вариант государственного гимна Российской империи был написан в 1815 году Василием Жуковским на музыку английского гимна «God save the King» («Боже, храни Короля») и утвержден Александром I в 1816 году.
Выглядел он так:
«Боже, Царя храни!
Славному долги дни
Дай на земли!
Гордых смирителю,
Слабых хранителю,
Всех утешителю –
Все ниспошли!»
В 1833 году гимн был переделан по указу Николая II. Слова нового гимна переписал Жуковский, но уже при участии другого поэта, которому принадлежат 2 и 3 строки.
Назовите имя этого поэта.

Сергеевич, то есть Пушкин!

0

680

Peter Blood написал(а):

Сергеевич, то есть Пушкин!

https://forumupload.ru/uploads/0003/e6/e2/12057-3.gif  откель знаешь?  ;)

0


Вы здесь » АРАБЕЛЛА » Поиграем! » Что? Где? Когда?